¿Qué te pasó ayer? Co ci się wczoraj przydarzyło? W tej lekcji poznamy hiszpański czas przeszły dokonany prosty. Pretérito Indefinido, bo tak się po hiszpańsku nazywa ten czas, informuje nas o czynnościach zakończonych w przeszłości. Zaczynamy! 🙂
QUERIDO PAPA NOEL (Kochany Święty Mikołaju) Ponieważ w zeszłym roku odmówiłeś mi przyniesienia konsoli do gier, o którą cię tak bardzo prosiłem, wrzuciłem ci środek przeczyszczający dla koni do kubka z mlekiem, który ci zostawiłem na stoliczku i który (właśnie) pijesz! Ps. Toaleta jest zamknięta na klucz.
CZAS PRZESZŁY DOKONANY PROSTY – PRETÉRITO INDEFINIDO
Czas pretérito indefinido tworzymy dodając do tematu bezokolicznika czasowników regularnych następujące końcówki:
I grupa -AR
-é
-aste
-ó
-amos
-asteis
-aron
II -ER i III -IR grupa mają taką samą odmianę
-í
-iste
-ió
-imos
-isteis
-ieron
Czas ten opisuje zdarzenia przeszłe i zakończone. Nie ma związku z teraźniejszością i jeśli zdarzenia, które opisuje powtarzają się to zawsze są ograniczone w czasie, na przykład: En los últimos tres años viajó en tren cuatro veces. → W ciągu ostatnich trzech lat cztery razy podróżował pociągiem.
STOSOWANIE CZASU PRZESZŁEGO DOKONANEGO PROSTEGO
→ działania, które mają miejsce w określonym czasie w przeszłości
La semana pasada estuve en Pamplona. W zeszłym tygodniu byłem w Pampelunie.
Mis padres llegaron ayer. Moi rodzice przyjechali wczoraj.
El domingo pasado quedé con él. Spotkałem się z nim w zeszłą niedzielę.
→ działanie, które ma miejsce w przeszłości i przerywa inną akcję, która była w toku
Estaba trabajando y alguien me llamó por teléfono. Pracowałem i ktoś do mnie zadzwonił.
Estaba yendo hacia el trabajo cuando vi una manifestación. Byłem w drodze do pracy, kiedy zobaczyłem demonstrację.
Trabajaba en aquella empresa cuando echaron a Xabi. Pracowałam w tej firmie, kiedy zwolnili Xabiego.
→ działania z przeszłości, które trwały przez określony czas (3 años, dos meses, una semana)
Trabajé durante tres años en aquella empresa. Pracowałem w tej firmie przez trzy lata.
Estuvimos juntos 5 años. Byliśmy razem przez 5 lat.
Mi abuela estuvo en el hospital dos meses. Moja babcia była w szpitalu przez dwa miesiące.
Viví en esta ciudad dos años. Mieszkałem w tym mieście przez dwa lata.
→ pretérito indefinido wyraża akcję mającą miejsce w przeszłości nie związaną z teraźniejszością
Ayer fueron al cine. Wczoraj poszli do kina.
El año pasado vendí mi moto. W zeszłym roku sprzedałem motocykl.
Anteayer se me acabó la paciencia con el sobrino. Przedwczoraj skończyła mi się cierpliwość do mojego siostrzeńca.
Anoche cenamos como nunca. Zeszłej nocy zjedliśmy kolację jak nigdy dotąd.
Se divorciaron hace dos años. Rozwiedli się dwa lata temu.
→opisuje akcję zakończoną natychmiast
Terminó de leer y apagó la luz. Skończył czytać i zgasił światło.
Salió de casa y se dirigió al centro de trabajo. Wyszedł z domu i udał się do pracy.
Le dijo dos palabras y se marchó. Powiedział do niej dwa słowa i odszedł.
Comí la ensalada y lavé el plato. Zjadłem sałatkę i umyłem talerz.
Według niektórych środków przekazu Chávez chciał zniszczyć Hiszpanię. Tak, ale uprzedził go Rajoy (były prezydent Hiszpanii) y (vulg.) zniszczył jego plan. Niech cię nie zdziwi śmierć Chávesa ze złości.
PRETÉRITO INDEFINIDO I OKREŚLENIA CZASU
Czas przeszły dokonany prosty najczęściej występuje z poniższymi określeniami czasu, które wskazują nam początek, koniec lub czas trwania akcji, którą opisuje:
Przykłady zastosowania
Ayer habló con su abuela por teléfono. Wczoraj rozmawiał z babcią przez telefon.
El otro día estuve con Ramón. Niedawno byłem (spotkałem się) z Ramonem.
Viví en Argentina hace cuatro años. Mieszkałem w Argentynie cztery lata temu.
Estuve en Helsinki durante tres meses. Byłem w Helsinkach przez trzy miesiące.
Quedamos todos en Navidad. Wszyscy spotykaliśmy się na Boże Narodzenie.
En otoño del año pasado nevó muchísimo. Jesienią zeszłego roku dużo padało.
Anoche quedamos con la cuadrilla. Zeszłej nocy spotkaliśmy się z grupą znajomych.
Nació en 1988. Urodziła się w 1988 roku.
Aprobé el examen el 22 de junio. Egzamin zdałam 22 czerwca.
Dziadku, podnieśli jego emeryturę. Na serio? Tak, wcześniej odbierał ją na dolnym piętrze, a teraz będzie musiał wejść na 5 piętro….
ZADANIA Z PRETÉRITO INDEFINIDO (WERSJA REGULARNA)
ZADANIE 1: Napisz poprawną formę czasownika w nawiasach w PRETÉRITO INDEFINIDO
ZADANIE 3: Odmiana czasownika CANTAR (śpiewać)
ZADANIE 4: PRETÉRITO INDEFINIDO VERBOS REGULARES -AR
ZADANIE 5: VERBOS REGULARES -AR
ZADANIE 6: ESCRIBE FORMAS REGULARES -AR
ZADANIE 7: VERBOS REGULARES -ER
ZADANIE 8: VERBOS REGULARES -IR
ZADANIE 9: VERBOS REGULARES -ER Y -IR
ZADANIE 10: VERBOS REGULARES -ER -IR 2
ZADANIE 11: ESCRIBE FORMAS REGULARES -ER -IR
ZADANIE 15: ELIGE LA RESPUESTA CORRECTA