¿Dónde estuviste ayer? Gdzie byleś,-aś wczoraj? Pretérito Indefinido/ Pretérito Perfecto Simple Verbos Irregulares. W tej lekcji poznamy odmianę hiszpańskich czasowników nieregularnych w czasie przeszłym dokonanym prostym. Pamiętajmy, że czas ten używa się, aby opisać czynności, które miały miejsce w przeszłości i które się zakończyły. Mają swój początek i koniec. Na przykład: ¿Qué comiste ayer? Co wczoraj zjadłeś,-aś? Ayer comí una merluza. Wczoraj zjadłem,-am morszczuka. Inny przykład: El otro día comí un rodaballo. Me gustó mucho. Niedawno zjadłem,-am turbota. Bardzo mi zasmakował. 

Dzisiaj skupimy się na odmianie nieregularnej tego czasu, ponieważ wpis o odmianie regularnej już był na stronie (link poniżej). Owocnej nauki!

 

 

Lekcja 39: ¿Qué te pasó ayer? Czas przeszły dokonany prosty

 

Co się stało Nacho? Wczoraj powiedziałeś, że przyjdziesz na bal przebierańców przebrany za terrorystę… I nie okłamałem Was. Nie widzicie, że przyszedłem przebrany za nabywcę dolarów?

 

 

PRETÉRITO INDEFINIDO VERBOS IRREGULARES (pretérito perfecto simple)


 

 

Wiem, że odmiany nieregularne sprawiają wiele problemów początkującym. Ale jest też dobra wiadomość, język hiszpański jest dosyć intuicyjny i nawet czasowniki nieregularne mają swoje schematy i z czasem (praktyka!) jesteśmy w stanie swobodnie tworzyć zdania w jakimkolwiek czasie. Ważne by się nie poddawać i starać się używać jak najwięcej czasowników nieregularnych, by przyswoić sobie ich odmianę oraz aby rozpoznawać nieregularne rdzenie. Na tej stronie jest wpis o 100 najpopularniejszych hiszpańskich czasownikach: 

 

 

 

Czasowniki podkreślone kolorem niebieskim to te nieregularne. Warto je sobie spisać i nauczyć się ich na pamięć. A gdy tylko nadarzy się okazja to wplatać w zdania pisane i mówione 🙂

 

 

 

 

CZASOWNIKI, KTÓRE ZMIENIAJĄ RDZEŃ

 

 

Czasownikami, które zmieniają rdzeń przed dodaniem końcówek: -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron/-eron są:

 

 

andar – iść ANDUV-

anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron

 

caber – mieścić się CUP-

cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron

 

dar – dawać D-

di, diste, dio, dimos, disteis, dieron

 

decir – mówić DIJ-

dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron

 

estar – być, znajdować się ESTUV-

estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron

 

haber – czas. posiłkowy HUB-

hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron

 

hacer – robić HIC- / HIZ-

hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron

 

poder – móc PUD-

pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron

 

poner – kłaść; czuć się PUS-

puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron

 

querer – chcieć; kochać QUIS-

quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron

 

saber – wiedzieć; znać SUP-

supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron

 

tener – mieć TUV-

tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron

 

traer – przynosić TRAJ-

traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron

 

venir – przybywać VIN-

vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron

 

ver – widzieć V-

vi, viste, vio, vimos, visteis, vieron

 

 

 

Końcówki dla czasowników nieregularnych są takie same jak dla regularnych:  estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron.

 

*Są jednak wyjątki: DECIR (mówić), TRAER (przynosić), TRADUCIR (przetłumaczyć), których rdzeń kończy się na -J+ERON

decir → diJERON
traer → traJERON
traducir → traduJERON 

 

PRZYKLADY:

 

Ayer anduve dos kilómetros. Wczoraj przeszedłem dwa kilometry.
No le cupo la menor duda de que lo estaban observando. Nie miał wątpliwości, że był obserwowany.
Cuándo me atacó yo di un paso atrás. Kiedy mnie zaatakował, cofnęłam się o krok.
El jueves pasado ya no me dijeron nada más. W zeszły czwartek nie powiedzieli mi już nic więcej.
Yo estuve allí una vez. Byłem tam raz.
Hubo un minuto de silencio. Nastąpiła minuta ciszy.
Me hizo dar la vuelta. To sprawiło, że się odwróciłem.
Queríamos cambiar todo eso y no pudimos. Chcieliśmy to wszystko zmienić i nie mogliśmy.
Ayer Jorge se puso malo. Wczoraj Jorge zachorował.
Los clientes no lo quisieron comprar. Klienci nie chcieli tego kupić.
Lo supe en cuanto te vi. Wiedziałem to, jak tylko cię zobaczyłem.
El año pasado tuviste mucha suerte. Miałeś szczęście w zeszłym roku.
El mes pasado trajimos muchos regalos para los niños. W zeszłym miesiącu przywieźliśmy dla dzieci wiele prezentów.
Vine demasiado tarde para la entrevista y me echaron de allí. Przyjechałem za późno na rozmowę kwalifikacyjną i wyrzucili mnie.

 

 

I Emilijku… Jaką ocenę zdobyłeś na sprawdzianie z muzyki? Re.

 

 

 

 

 

CZASOWNIKI, KTÓRE ZMIENIAJĄ SAMOGŁOSKĘ

 

 

 

Czasowniki trzeciej koniugacji -IR, w których zmienia się samogłoska w rdzeniu w trzeciej osobie liczby pojedynczej i mnogiej

 

E → I pedir, sentir, seguir, mentir…

 

PEDIR prosić

yo pedí
tú pediste
él/ella/Ud. pidió
nosotros,-as pedimos
vosotros,-as pedisteis
ellos/ellas/Uds. pidieron

 

MENTIR kłamać

yo mentí
tú mentiste
él/ella/Ud. mintió
nosotros,-as mentimos
vosotros,-as mentisteis
ellos/ellas/Uds. mintieron 

 

 

 

O → U dormir, morir..

 

DORMIR spać

yo dormí
tú dormiste
él/ella/Ud. durmió
nosotros,-as dormimos
vosotros,-as dormisteis
ellos/ellas/Uds. durmieron

 

MORIR umierać

yo morí
tú moriste
él/ella/Ud. murió
nosotros,-as morimos
vosotros,-as moristeis
ellos/ellas/Uds. murieron
 


 

Czasowniki drugiej -ER i trzeciej koniugacji -IR, w których zmienia się samogłoska inna niż E i O w rdzeniu

 

E → Y leer, creer…

 

LEER czytać

yo leí
tú leíste
él/ella/Ud. leyó
nosotros,-as leímos
vosotros,-as leísteis
ellos/ellas/Uds. leyeron 

 

CREER wierzyć

yo creí
tú creíste
él/ella/Ud. creyó
nosotros,-as creímos 
vosotros,-as creísteis
ellos/ellas/Uds. creyeron

 

I → Y huir, distribuir, oír.. 

 

HUIR uciekać

yo hui
tú huiste
él/ella/Ud. huyó
nosotros,-as huimos
vosotros,-as huisteis
ellos/ellas/Uds. huyeron
 

 

DISTRIBUIR rozprowadzać

yo distribuí
tú distribuiste
él/ella/Ud. distribuyó
nosotros,-as distribuimos
vosotros,-as distribuisteis
ellos/ellas/Uds. distribuyeron
 


 

 

CZASOWNIKI, KTÓRE ZMIENIAJĄ SPÓŁGŁOSKĘ

 

 

Czasowniki pierwszej koniugacji -AR, w których zmienia się ostatnia spółgłoska w rdzeniu w pierwszej osobie liczby pojedynczej 

 

C → Q atracar, buscar, tocar, comunicar, colocar, chocar, explicar, fabricar, indicar, pescar, practicar, sacar…

 

ATRACAR napadać; cumować (statek)

yo atraqué
tú atracaste
él/ella/Ud. atracó
nosotros,-as atracamos
vosotros,-as atracasteis
ellos/ellas/Uds. atracaron
 

BUSCAR szukać

yo busqué
tú buscaste
él/ella/Ud. buscó
nosotros,-as buscamos
vosotros,-as buscasteis
ellos/ellas/Uds. buscaron
 

 

G → GU apagar, llegar

 

APAGAR gasić

yo apagué
tú apagaste
él/ella/Ud. apagó
nosotros,-as apagamos
vosotros,-as apagasteis
ellos/ellas/Uds. apagaron

 

LLEGAR przyjechać

yo llegué
tú llegaste
él/ella/Ud. llegó
nosotros,-as llegamos
vosotros,-as llegasteis
ellos/ellas/Uds. llegaron
 

 

Z → C alcanzar, almorzar, comenzar…
 

ALCANZAR dosięgać

yo alcan
tú alcanzaste
él/ella/Ud. alcanzó
nosotros,-as alcanzamos
vosotros,-as alcanzasteis
ellos/ellas/Uds. alcanzaron
 

 

ALMORZAR jeść drugie śniadanie

yo almor
tú almorzaste
él/ella/Ud. almorzó
nosotros,-as almorzamos
vosotros,-as almorzasteis
ellos/ellas/Uds. almorzaron
 


 


 


 

Wiedziałaś, że moja córka rozstała się ze swoim mężem? Nie, Pocha. A kto był winny? Dla mnie winnym jest on. Wyjechał w podróż i wrócił dwa dni wcześniej głupi!

 

 

 

CZASOWNIKI SER i IR

 

Czasowniki SER (być) i IR (iść) w czasie przeszłym dokonanym prostym mają taką samą odmianę, a rozróżniamy je z kontekstu. 

 

OSOBA SER (być) IR (iść)
yo fui fui
fuiste fuiste
él/ella/usted fue fue
nosotros,-as fuimos fuimos
vosotros,-as fuisteis fuisteis
ellos/ellas/ustedes fueron fueron

 

 

 

 

Kochanie ale to ty mi powiedziałeś, ze zabawimy się w Mikołajki/Sekretnego przyjaciela!

amigo secreto = (dosłownie) sekretny przyjaciel
„amigo secreto/amigo invisible” = Mikołajki w grupie po hiszpańsku

 

 


ZADANIA Z PRETÉRITO INDEFINIDO/PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE I CZASOWNIKÓW NIEREGULARNYCH

 

 

ZADANIE 1: CZASOWNIKI NIEREGULARNE I>Y

ZADANIE 2: CZASOWNIKI CAŁKOWICIE NIEREGULARNE

ZADANIE 3: CZASOWNIKI CAŁKOWICIE NIEREGULARNE 2

ZADANIE 4: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA

ZADANIE 5: KRZYŻÓWKA

ZADANIE 6: CZASOWNIKI NIEREGULARNE E>I

ZADANIE 7: CZASOWNIKI NIEREGULARNE E>I

ZADANIE 8: CZASOWNIKI NIEREGULARNE O>U

ZADANIE 9: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA 2

ZADANIE 10: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA 3

ZADANIE 11: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA 4

ZADANIE 12: CZAS TERAŹNIEJSZY VS CZAS PRZESZŁY

ZADANIE 13: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA 5

ZADANIE 14: WYPEŁNIJ LUKI ODPOWIEDNIĄ FORMĄ CZASOWNIKA 6

ZADANIE 16: ZGADNIJ SŁOWO (PO ANGIELSKU)

 

UWAGA

zamknięcie strony

Cześć wszystkim! Niestety mam złe wiadomości. Koszty utrzymania strony z kilku stówek wzrosły do ponad półtora tysiąca i nie jestem już w stanie jej utrzymać. Chciałam bardzo gorąco podziękować wszystkim z Was, którzy wsparliście mnie w tej wspaniałej przygodzie! 🙂 Było bardzo dużo miłych słów i jestem Wam niezmiernie wdzięczna.

Macie czas do 24 stycznia, żeby dalej uczyć się hiszpańskiego. Mam nadzieję, że wyciśniecie stronę do ostatniej kropelki! 😀 Jeszcze w styczniu spróbuje przenieść hiszpanskidlaopornych.pl na inny hosting (domeny się nie udało przez tzw. authinfo), jeśli się uda to jeszcze chwilkę pociągnę, a jeśli nie to przestanie funkcjonować 24 stycznia.

¡Un fuerte abrazo para tod@s!

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
najstarszy
najnowszy oceniany
Inline Feedbacks
View all comments