[{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/lektura-po-hiszpansku-cucho-czesc-piata-czytania-ze-zrozumieniem\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/lektura-po-hiszpansku-cucho-czesc-piata-czytania-ze-zrozumieniem\/","headline":"Lektura po hiszpa\u0144sku: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 pi\u0105ta czytania ze zrozumieniem","name":"Lektura po hiszpa\u0144sku: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 pi\u0105ta czytania ze zrozumieniem","description":"Lektura po hiszpa\u0144sku, cz\u0119\u015b\u0107 pi\u0105ta z serii Rozumienie czytanego tekstu z ksi\u0105\u017ck\u0105 \u201cCucho\u201d baskijskiego autora Jos\u00e9 Luisa Olaizola Sarr\u00eda.","datePublished":"2021-02-11","dateModified":"2025-02-28","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/author\/14103136913612585353\/#Person","name":"Edyta","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/author\/14103136913612585353\/","identifier":2,"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/74fca14e0c2532e1b2076b0db59dfce93737f6a57fee7a1fc3ad4e1160488e1b?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/74fca14e0c2532e1b2076b0db59dfce93737f6a57fee7a1fc3ad4e1160488e1b?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Person","name":"Hiszpa\u0144ski dla Opornych","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/cropped-hiszpanski-dla-opornych-1.jpg","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/cropped-hiszpanski-dla-opornych-1.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Cucho-2.jpg","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Cucho-2.jpg","height":1080,"width":1920},"url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/lektura-po-hiszpansku-cucho-czesc-piata-czytania-ze-zrozumieniem\/","about":["A2-B1","Cucho","Czytaj"],"wordCount":586,"keywords":["cucho","czytaj"],"articleBody":"PatreonLektura po hiszpa\u0144sku, cz\u0119\u015b\u0107 pi\u0105ta z serii Rozumienie czytanego tekstu z ksi\u0105\u017ck\u0105 \u201cCucho\u201d baskijskiego autora Jos\u00e9 Luisa Olaizola Sarr\u00eda.Wybra\u0142am\u00a0\u201cCucho\u201d\u00a0poniewa\u017c ksi\u0105\u017cka ta jest pisana w bardzo \u0142atwy i zrozumia\u0142y spos\u00f3b. Zar\u00f3wno s\u0142ownictwo, jak i gramatyka raczej Wam nie sprawi\u0105 problemu. Historia g\u0142\u00f3wnego bohatera, czyli ch\u0142opca o imieniu\u00a0\u201cCucho\u201d, jest ciekawa i my\u015bl\u0119, \u017ce na pocz\u0105tek b\u0119dzie w sam raz. Owocnej nauki!Lektura po hiszpa\u0144sku: fragment z ksi\u0105\u017cki \u201cCucho\u201d autora Jos\u00e9 Luisa Olaizola.\u00a0Cucho ten\u00eda la mala costumbre de no saber dar las gracias. Por eso cogi\u00f3 las gafas y\u00a0 se sali\u00f3 del despacho sin decir nada. El director pens\u00f3 que el ni\u00f1o se marchaba enfadado porque le hab\u00eda acusado de quitarles los bocadillos a los otros chicos, y le volvi\u00f3 a llamar:&#8211; \u00a1Cucho&#8230;!El ni\u00f1o ya estaba en la puerta, pero volvi\u00f3 a entrar.&#8211; Oye- Le explico don Anselmo-, me parece muy bien que los alumnos te den los bocadillos, \u00bfsabes?&#8211; S\u00ed, se\u00f1or &#8211; asinti\u00f3 el chico.&#8211; Me hubiera parecido muy mal que les quitaras los bocadillos para venderlos en la calle.Esto \u00faltimo lo dijo riendo, como quit\u00e1ndole importancia a la cosa. Pero le dio una excelente idea a Cucho. La idea fue vender los bocadillos sobrantes en la Plaza de Espa\u00f1a, muy cerca de su casa. Al director le hubiera parecido mal que robara bocadillos para venderlos; pero no dijo nada de vender bocadillos regalados. Por si acaso, no coment\u00f3 con nadie lo que hac\u00eda con la cantidad de bocadillos conseguidos cada d\u00eda en la escuela. No los vend\u00eda por capricho, sino porque necesitaban dinero en el \u00e1tico de la calle de la Luna, para pagar el alquiler. El primer mes se lo pagaron entre todos los inquilinos, pero tambi\u00e9n tuvieron la mala suerte de que, como el edificio era muy viejo y amenazaba ruina, algunos de los ocupantes se marcharon a vivir a otras casas y, por tanto, ya no les pod\u00edan ayudar. S\u00f3lo siguieron viviendo la portera, que era tan anciana como la abuela; don Antonio, un viejo m\u00fasico, y do\u00f1a Remedios, due\u00f1a de una mercer\u00eda junto al portal.Adem\u00e1s, a la abuela le conven\u00eda tomar leche y \u00e9sa no se la pod\u00edan dar los alumnos de la escuela. Por eso necesitaban dinero.\u00a0Przejd\u017a na nast\u0119pn\u0105 stron\u0119 \u2192VOCABULARIO\u00a0\u2013 S\u0141OWNICTWO\u00a0LA COSTUMBRE &#8211; zwyczajACUSAR &#8211; oskar\u017ca\u0107EL ALQUILER &#8211; czynszPOR SI ACASO &#8211; na\u00a0wszelki\u00a0wypadekEL INQUILINO,-A &#8211; lokator(ka)PORTERO,-A &#8211; portier(ka)ANCIANO,-A &#8211; stary,-aMERCER\u00cdA &#8211; pasmanteriaCONVENIR &#8211; by\u0107\u00a0odpowiednim[ays_quiz id=&#8221;6&#8243;]Przede wszystkim, nale\u017cy pami\u0119ta\u0107 o tym, \u017ce nie t\u0142umaczymy literalnie z hiszpa\u0144skiego na polski tylko\u00a0pr\u00f3bujemy zrozumie\u0107 ide\u0119 tekstu. Podobnie do innych j\u0119zyk\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 swoje okre\u015blenia, powiedzenia i nie zawsze maj\u0105 swoje odpowiedniki w j\u0119zyku polski. Mam nadziej\u0119, \u017ce nie by\u0142o za trudno i zrozumieli\u015bcie fragment bez \u017cadnego problemu. Poni\u017cej doda\u0142am linki do poprzednich wpis\u00f3w, kt\u00f3re r\u00f3wnie\u017c Was mog\u0105 zainteresowa\u0107. Do nast\u0119pnego!Lektura po hiszpa\u0144sku: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 czwarta czytania ze zrozumieniem\u00a0Your browser does not support the video tag.(function (d) { var js, id = \"genially-embed-js\", ref = d.getElementsByTagName(\"script\")[0]; if (d.getElementById(id)) { return; } js = d.createElement(\"script\"); js.id = id; js.async = true; js.src = \"https:\/\/view.genially.com\/static\/embed\/embed.js\"; ref.parentNode.insertBefore(js, ref); }(document));.relpost-block-single-image, .relpost-post-image { margin-bottom: 10px; }Podobne wpisy:Lektura po hiszpa\u0144sku: &quot;Un viaje a la luna&quot; Julio VerneLektura po hiszpa\u0144sku: &quot;Cucho&quot; cz\u0119\u015b\u0107 czwarta czytania ze zrozumieniemRozumienie czytanego tekstu: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 trzecia A2-B1Rozumienie czytanego tekstu: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 druga A2-B1"},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Lektura po hiszpa\u0144sku: \u201cCucho\u201d cz\u0119\u015b\u0107 pi\u0105ta czytania ze zrozumieniem","item":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/lektura-po-hiszpansku-cucho-czesc-piata-czytania-ze-zrozumieniem\/#breadcrumbitem"}]}]