[{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/rozne-znaczenia-slowa-bueno\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/rozne-znaczenia-slowa-bueno\/","headline":"R\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; :)","name":"R\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; :)","description":"Patreon R\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; \ud83d\ude42 S\u0142owo tak proste, a posiada tyle r\u00f3\u017cnych zastosowa\u0144. W dzisiejszym wpisie poznamy zastosowania s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; w powszechnym u\u017cyciu. Poznanie ich nie tylko u\u0142atwi Wam zrozumienie os\u00f3b hiszpa\u0144skoj\u0119zycznych, ale pozwoli r\u00f3wnie\u017c komunikowa\u0107 si\u0119 w spos\u00f3b bardziej swobodny \ud83d\ude42 Nie tra\u0107my czasu, \u00a1a por ello! h j \u00a0 d s R\u00f3\u017cne [&hellip;]","datePublished":"2025-01-15","dateModified":"2025-06-26","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/author\/administrator\/#Person","name":"Edyta","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/author\/administrator\/","identifier":1,"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/131818d4fc24c63bfb732f7fec4e5e00fab070dcdca7dbe1ed542acba2210b55?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/131818d4fc24c63bfb732f7fec4e5e00fab070dcdca7dbe1ed542acba2210b55?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Person","name":"Hiszpa\u0144ski dla Opornych","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/cropped-hiszpanski-dla-opornych-1.jpg","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/cropped-hiszpanski-dla-opornych-1.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/slowo-bueno.jpg","url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/slowo-bueno.jpg","height":1080,"width":1920},"url":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/rozne-znaczenia-slowa-bueno\/","about":["S\u0142owa A1","S\u0142ownictwo"],"wordCount":1275,"keywords":["A1","s\u0142owa"],"articleBody":"PatreonR\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; \ud83d\ude42 S\u0142owo tak proste, a posiada tyle r\u00f3\u017cnych zastosowa\u0144. W dzisiejszym wpisie poznamy zastosowania s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; w powszechnym u\u017cyciu. Poznanie ich nie tylko u\u0142atwi Wam zrozumienie os\u00f3b hiszpa\u0144skoj\u0119zycznych, ale pozwoli r\u00f3wnie\u017c komunikowa\u0107 si\u0119 w spos\u00f3b bardziej swobodny \ud83d\ude42 Nie tra\u0107my czasu, \u00a1a por ello!hj\u00a0dsR\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; \ud83d\ude42dsWed\u0142ug RAE (Real Academia Espa\u00f1ola)s&#8217;De car\u00e1cter apacible y bondadoso&#8217;:\u00a0\u00abPascual era un chico bueno\u00bb\u00a0(Palou\u00a0Carne\u00a0[Esp. 1975]);\u00a0&#8217;gustoso o apetecible&#8217;:\u00a0\u00abLa paella, para que salga buena, tiene que contener un poco de arroz \u201csocarrat\u201d\u00bb\u00a0(Vergara\u00a0Comer\u00a0[Esp. 1981]);\u00a0'[persona o cosa] de calidad, que re\u00fane todas las condiciones exigibles para cumplir bien su funci\u00f3n&#8217;:\u00a0\u00abSe piensa que el buen escritor hace una buena novela\u00bb\u00a0(Umbral\u00a0Mortal\u00a0[Esp. 1975]);\u00a0&#8217;sano&#8217;: \u00abCuando yo llegaba a ver al enfermo, me dice que ya est\u00e1 bueno\u00bb (Fisas Historias [Esp. 1983]); 'conveniente&#8217;: \u00abEstar siempre encerrado no es bueno\u00bb (Gamboa P\u00e1ginas [Col. 1998]). Se apocopa siempre en la forma buen cuando precede a un sustantivo masculino singular, aunque entre ambos se interponga otra palabra: mi buen amigo, un buen primer libro.\u201eO \u0142agodnym i mi\u0142ym charakterze\u201d: \u201ePascual by\u0142 dobrym ch\u0142opcem\u201d (Palou Carne [Esp. 1975]); \u201esmaczny lub apetyczny\u201d: \u201ePaella, aby wysz\u0142a dobra, musi zawiera\u0107 troch\u0119 ry\u017cu \u201esocarrat\u201d\u201d (Vergara Comer [Esp. 1981]); \u201e[osoba lub rzecz] o jako\u015bci, kt\u00f3ra spe\u0142nia wszystkie wymagane warunki, aby dobrze spe\u0142nia\u0107 swoj\u0105 funkcj\u0119\u201d: \u201eUwa\u017ca si\u0119, \u017ce dobry pisarz pisze dobr\u0105 powie\u015b\u0107\u201d (Umbral Mortal [Esp. 1975]); \u201ezdrowy\u201d: \u201eKiedy przyszed\u0142em do chorego, powiedzia\u0142 mi, \u017ce ma si\u0119 dobrze\u201d (Fisas Historias [Esp. 1983]); \u201ekorzystny\u201d: &#8222;Ci\u0105gle przebywanie w zamkni\u0119ciu nie jest dobre\u201d (Gamboa P\u00e1ginas [kol. 1998]). Forma &#8222;bueno&#8221; zawsze traci &#8222;o&#8221;, gdy poprzedza rzeczownik rodzaju m\u0119skiego w liczbie pojedynczej, nawet je\u015bli pomi\u0119dzy nimi wyst\u0119puje inne s\u0142owo: m\u00f3j dobry przyjacielu, dobra pierwsza ksi\u0105\u017cka.dBUENO,-AGbueno,-a oznacza dobry,-aInne znaczenia &#8222;bueno,-a&#8221; to:g\u0142adny,-a buen tiempo \u2192 \u0142adna pogodaw\u0142a\u015bciwy,-a es una buena idea \u2192 to dobry\/w\u0142a\u015bciwy pomys\u0142\u0142atwy,-a el\u00a0libro\u00a0es\u00a0bueno\u00a0de\u00a0leer \u2192 t\u0119 ksi\u0105\u017ck\u0119 \u0142atwo si\u0119 czytaprzyzwoity,-a es un buen hombre \u2192 (on) jest przyzwoitym (dobrym) cz\u0142owiekiemdobrotliwy,-a \u00a1Tu abuela es tan buena! \u2192 Twoja babcia jest taka dobrotliwa!grzeczny,-a \u00a1Qu\u00e9 ni\u00f1a tan buena! \u2192Co za grzeczna dziewczynka!fdSER BUENO vs. ESTAR BUENO,-AHGSER BUENO = ESTAR BUENOdSer bueno oznacza cech\u0119 sta\u0142\u0105, niezmienn\u0105. Je\u015bli kto\u015b o Was powie, \u017ce &#8222;eres buena persona&#8221; to m\u00f3wi, \u017ce jeste\u015bcie dobrym cz\u0142owiekiem. Trudno zmieni\u0107 dobry charakter na z\u0142y \ud83d\ude00 \u017bycie robi r\u00f3\u017cne niespodzianki i pewnie jest to mo\u017cliwe. &#8222;Es que Marta siempre fue buena persona&#8230; No s\u00e9 que le pas\u00f3 para cambiar tanto.&#8221; (Marta zawsze by\u0142a dobr\u0105 osob\u0105&#8230; Nie wiem co jej si\u0119 sta\u0142o, \u017ce tak bardzo si\u0119 zmieni\u0142a.). Zmiana tej cechy jest zaskoczeniem, nie spodziewamy si\u0119 jej, poniewa\u017c traktowali\u015bmy j\u0105 jako sta\u0142\u0105.\u00a0\u00a0Przyk\u0142ady:No puedes llegar al Cielo por tratar de ser bueno. \ud83d\ude00 Nie mo\u017cesz dosta\u0107 si\u0119 do nieba, pr\u00f3buj\u0105c by\u0107 dobrym. \u2192 Hay que ser bueno y no solamente tratar de serlo \ud83d\ude09El hombre puede ser bueno, pero no necesariamente sus hijos. Cz\u0142owiek\u00a0mo\u017ce by\u0107 dobry, ale niekoniecznie jego dzieci.Ten przyk\u0142ad pochodzi od naszych szef\u00f3w: No basta con ser bueno, hay que ser irreprochable. Nie wystarczy by\u0107 dobrym, trzeba by\u0107 nienagannym.\u00a0Przyk\u0142ad pu\u0142apka: El hombre no es un ser\u00a0bueno por naturaleza, necesita sentir el peso de la disciplina civilizadora. Cz\u0142owiek z natury nie jest dobr\u0105 istot\u0105, musi poczu\u0107 ci\u0119\u017car cywilizacyjnej dyscypliny. \u2192 W tym przyk\u0142adzie ser wyst\u0119puje jako rzeczownik, kt\u00f3ry oznacza &#8222;istot\u0119&#8221; = Es un ser importante (Jest wa\u017cn\u0105 istot\u0105).wsA teraz przejd\u017amy do ESTAR BUENO:Kiedy kto\u015b Wam powie, \u017ce &#8222;est\u00e1s buen\u00edsimo,-a&#8221; \ud83d\ude00 To oznacza, \u017ce jeste\u015bcie seksi, hot, zajebi\u015bci, ale tylko i wy\u0142\u0105cznie fizycznie \ud83d\ude42 Taki komplement niskich lot\u00f3w barowo\/dyskotekowy. Cz\u0119sto takie komentarze kieruje si\u0119 w kierunku grupy policjant\u00f3w przez grup\u0119 podchmielonych pa\u0144 w wieku 40+ \ud83d\ude00To o osobie, a gdy m\u00f3wimy na przyk\u0142ad o jakim\u015b daniu to:\u00bfEst\u00e1 bueno este filete? Czy ten filet\/kotlet jest dobry\/smaczny?Mo\u017cemy odpowiedzie\u0107:S\u00ed, est\u00e1 bueno. Tak, jest dobry\/smaczny.Est\u00e1 buen\u00edsimo. Jest bardzo dobry\/smaczny.Natomiast je\u015bli nasz\u0105 odpowiedzi\u0105 b\u0119dzie:Bueno (przeci\u0105gle bueno) oznacza, \u017ce si\u0119 wahamy i nie wiemy co powiedzie\u0107, albo, \u017ce odpowiedz raczej nie b\u0119dzie twierdz\u0105ca:gBueno&#8230; He comido mejores. C\u00f3\u017c&#8230; jad\u0142em lepsze.Bueno&#8230; No es que haya sido muy fresco. C\u00f3\u017c&#8230; Nie, \u017ceby by\u0142 pierwszej \u015bwie\u017co\u015bci.Bueno&#8230; No ha estado mal pero tampoco me ha gustado. C\u00f3\u017c&#8230; Nie by\u0142 z\u0142y, ale te\u017c za bardzo mi nie smakowa\u0142.ghA CO Z BUENOS D\u00cdAS, BUENAS TARDES, ADI\u00d3ShgBardzo, ale to bardzo cz\u0119ste przywitanie w ci\u0105gu ca\u0142ego dnia to &#8222;BUENAS&#8222;. Uniwersalne powitanie w sytuacjach raczej codziennych: sklep, w pracy z kolegami, na targu, na poczcie, itd. Natomiast w miejscach, w kt\u00f3rych pracownicy czuj\u0105 si\u0119 od nas lepsi \ud83d\ude00 typu skarb\u00f3wka, s\u0105dy, inne urz\u0119dy raczej formalnie: buenos d\u00edas (do obiadu), buenas tardes (po obiedzie)&#8230; tss. nie, po po\u0142udniu i wieczorem nikt w takich miejscach ju\u017c nie pracuje \ud83d\ude09 Wi\u0119c tylko buenos d\u00edas.ghNa po\u017cegnanie bardzo cz\u0119sto m\u00f3wi si\u0119 &#8222;BUENO&#8221; \ud83d\ude42 Kr\u00f3tkie, zwi\u0119z\u0142e bueno jest idealne. Akurat w tym przypadku mo\u017cna go u\u017cy\u0107 praktycznie wsz\u0119dzie i b\u0119dzie ok. Oczywi\u015bcie, je\u015bli mamy ochot\u0119 nic nie stoi na przeszkodzie, \u017ceby powiedzie\u0107 &#8222;hasta luego&#8221;, &#8222;adi\u00f3s&#8221;, czy na przyk\u0142ad baskijskie &#8222;agur&#8221; (w Kraju Bask\u00f3w\/Nawarra). Aczkolwiek samo &#8222;bueno&#8221; jest r\u00f3wnie\u017c poprawne.kuA CO ZAMIAST BUENO?ghSynonimy s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; \ud83d\ude42\u2192 bondadoso, afable, tierno, compasivo, honrado, virtuoso, recto, justo, honesto, bonach\u00f3n, servicial, ben\u00e9volo, bienhechor, caritativo, humano, humanitario, piadoso, sensible, comprensivo, indulgente, amableAntonimy: malo, perverso, injusto\u2192 ingenuo, c\u00e1ndido, simple, candoroso, inocente, cr\u00e9dulo, sencilloAntonimy: malicioso, p\u00edcaro\u2192 \u00fatil, conveniente, oportuno, adecuado, provechoso, beneficioso, favorable, servible, ventajoso, saludableAntonimy: inadecuado, perjudicial, inapropiado\u2192 agradable, gustoso, gracioso, divertido, grato, apetecible, sabroso, rico, magn\u00edficoAntonimy: desagradable, molesto, asqueroso\u00a0A je\u015bli chcemy zwi\u0119kszy\u0107 znaczenie &#8222;bueno&#8221; to u\u017cyjemy:MEJOR lepszy (Mi bicicleta es mejor que la tuya. M\u00f3j rower jest lepszy od twojego.)M\u00c1S BUENO lepszy (La cocina francesa est\u00e1 m\u00e1s buena que la italiana. Kuchnia francuska jest lepsza od w\u0142oskiej.)BUEN\u00cdSIMO (\u00a1Este pescado est\u00e1 buen\u00edsimo! \u00a1Qu\u00e9 bueno, qu\u00e9 bueno! Ta ryba jest przepyszna! Ale smaczna, ale smaczna!)swZWROTY Z &#8222;BUENO&#8221;G\u00a1Buena la has hecho! (buena la has liado) Ale si\u0119 urz\u0105dzi\u0142e\u015b!dar por bueno zatwierdzi\u0107 =dar\u00a0el\u00a0visto\u00a0bueno\u00a0a\u00a0algohace bueno jest \u0142adna pogodair bueno (mie\u0107 niewielkie lub \u017cadne szanse na sukces &#8211; ironia) \u2192 Voy buena con este examen (czyli, \u017ce raczej nie zdam :))ir de buenas (i\u015b\u0107 z przychylnym lub przyjaznym nastawieniem) \u2192 Voy de buenas, no quiero guerra. Przychodz\u0119 w pokoju, nie chc\u0119 wojny.por las buenas (bez przemocy i przymusu) \u2192 Ha ido con nosotros por las buenas. Poszed\u0142 z nami sam bez przymusu.dar algo por bueno przyj\u0105\u0107\u00a0co\u015b\u00a0za\u00a0dobr\u0105\u00a0monet\u0119gh\u00a0\u00a0Your browser does not support the video tag.(function (d) { var js, id = \"genially-embed-js\", ref = d.getElementsByTagName(\"script\")[0]; if (d.getElementById(id)) { return; } js = d.createElement(\"script\"); js.id = id; js.async = true; js.src = \"https:\/\/view.genially.com\/static\/embed\/embed.js\"; ref.parentNode.insertBefore(js, ref); }(document));.relpost-block-single-image, .relpost-post-image { margin-bottom: 10px; }Podobne wpisy:Los prop\u00f3sitos de A\u00f1o Nuevo para 2026Dogadajmy si\u0119 na wakacjach \ud83d\ude42Umawianie si\u0119 i kontakty z innymi po hiszpa\u0144sku \ud83d\ude42Ciekawostka: remont w Hiszpanii"},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"R\u00f3\u017cne znaczenia s\u0142owa &#8222;bueno&#8221; :)","item":"https:\/\/hiszpanskidlaopornych.pl\/rozne-znaczenia-slowa-bueno\/#breadcrumbitem"}]}]