Dzisiaj poznamy rodzajnik określony i nieokreślony w hiszpańskim. W języku tym nazwy lub rzeczowniki mogą być poprzedzone rodzajnikami określonymi: el, la, los i las oraz nieokreślonymi: un, una, unas y unas. Czasami nie są one poprzedzone żadnym rodzajnikiem i właśnie w tym wpisie sobie to omówimy.
a
b
c
a
b
c
Rodzajnik określony i nieokreślony w hiszpańskim
a
b
c
a
b
c
FORMY RODZAJNIKA OKREŚLONEGO I NIEOKREŚLONEGO
a
b
W języku hiszpańskim mamy rodzajnik żeński i męski. Przed rzeczownikami rodzaju męskiego stoi rodzajnik określony el lub nieokreślony un, w liczbie mnogiej rodzajnik określony to los y nieokreślony to unos.
a
b
a
b
c
Przed rzeczownikami rodzaju żeńskiego stoi rodzajnik określony la lub nieokreślony una, w liczbie mnogiej rodzajnik określony to las y nieokreślony to unas.
a
b
c
a
b
WYJĄTEK
a
Rzeczowniki rodzaju żeńskiego, zaczynający się akcentowanym a- lub ha- w liczbie pojedynczej poprzedza el lub un.
Przykłady: el agua (woda), el águila (orzeł), el/un haya (buk)
ale! las águilas, unas hayas… el agua fría zimna woda :)
a
b
c
Kiedy rodzajnik określony rodzaju męskiego łączy się z przyimkami a i de:
a + el = al Voy al monte. Pójdę w góry.
de + el = del Vengo del bosque y canto. Wracam z lasu i śpiewam.
a
b
A CO Z „LO”??
a
W języku hiszpańskim również występuje rodzajnik nijaki „lo„, używa się go przed przymiotnikami, imiesłowami, zaimkami i przysłówkami np. lo bueno (to, co jest dobre), lo malo (to, co jest złe), lo nuestro (to, co jest nasze), lo antes posible (jak najszybciej).
a
Lo bueno
Lo malo
Lo simple
Lo mejor
Lo bello
Lo ocurrido
….
a
Lo bueno siempre gusta. To co dobre zawsze się podoba.
Prefiero lo simple. Wolę prostotę.
Lo malo es que aquí hay mucha gente. Złe jest to, że jest tu dużo ludzi.
Estoy de acuerdo con lo que ha dicho. Zgadzam się z tym, co powiedział.
a
Pamiętaj!
Rodzajnik nieokreślony w liczbie mnogiej (unos, unas) oznacza „jakieś”, „kilka”, „parę”. W połączeniu z liczbami i określeniami ilości ma znaczenie „około”, „mniej więcej” np.
Tengo solamente unos euros para comprarlo. (Mam zaledwie kilka euro żeby to kupić).
Tengo unas dos mil pesetas. (Mam jakieś dwa tysiące peset).
a
b
c
a
b
c
UŻYCIE RODZAJNIKÓW
a
b
→ Rodzajnik określony el, la, los, las, występują przed rzeczownikami oznaczającymi osobę, jakieś pojęcie lub przedmiot znany osobie mówiącej oraz rozmówcy, który określa daną sytuację lub kontekst.
→ Rodzajnik nieokreślony un, una, unos, unas stosowany jest natomiast do określenia pojęć, o których wspominamy po raz pierwszy lub kiedy chodzi o dowolną, bliżej nieokreśloną osobę lub rzecz.
a
b
c
Rodzajnik określony jest używany
a
– przed niektórymi nazwami geograficznymi lub nazwami własnymi np. el río Deba, la ciudad de Aragón, la India, los Estados Unidos de América itd.
b
– przed nazwiskami w liczbie mnogiej, kiedy chodzi o parę małżonków lub rodzinę: los Urkullu, los Agirrezabal itd.
c
– przed formami grzecznościowymi i tytułami, kiedy mówimy o kimś w 3. osobie np.
Esta es la señora Luna To jest pani Luna.
¿Dónde está la doctora Lopategi? Gdzie się znajduje doktor Lopategi?
d
– w zdaniach, w których rzeczownik użyty jest w znaczeniu ogólnym lub dotyczy prawd uniwersalnych np.
El sol es una estrella. Słońce jest gwiazdą.
Los vascos hablan muy alto. Baskowie mówią głośno.
La vida es dura. Życie jest ciężkie.
Así es la vida. Takie jest życie.
a
b
c
a
b
KIEDY NIE UŻYWAMY RODZAJNIKA
a
b
– kiedy rzeczownik dopełnienia bliższego jest niepoliczalny np.
¿Quieres_agua? Chcesz wody? ¿Quieres_té? Chcesz herbaty?
En la bolsa hay_harina. W torbie jest mąka.
a
– kiedy rzeczownik dopełnienia bliższego lub podmiot jest policzalny, ale ilość nie jest ważna np.
Hay mucha gente. Jest wiele ludzi. ¿Tienes dinero? Masz pieniądze? (W ogóle)
a
– w zdaniach przeczących np.
No tengo tiempo. Nie mam czasu. No tengo ganas. Nie mam chęci. No como carne. Nie jem mięsa. No nos queda leche. Nie zostało nic mleka.
a
– Przed imionami własnymi.. ale są wyjątki np. w Galicji, w mowie potocznej, ludzie używają rodzajników przed imionami.
a
a
b
c
ZADANIA Z RODZAJNIKAMI
a
b
c
hiszpański rodzajnik określony
a
b
ZADANIE 5: Escribe los artículos: el / la
ZADANIE 6: Elige la forma correcta
ZADANIE 7: Elige la forma correcta 2
ZADANIE 8: Elige la forma correcta 3
ZADANIE 9: Ejercicios: el, la, los, las
ZADANIE 10: Busca (szukaj) los artículos determinados
ZADANIE 11: Escribe: el, la, los, las (dame – podaj mi)
ZADANIE 12: Ejercicios: el, la, los, las.
ZADANIE 13: Preposición 'a’ + artículo
ZADANIE 14: Preposición 'de’ + artículo
ZADANIE 15: Ejercicios: el, la, los, las
a
b
hiszpański rodzajnik nieokreślony
a
ZADANIE 1: Ejercicios: artículos un / una
ZADANIE 2: Ejercicios: artículos indefinidos
ZADANIE 3: Escribe los artículos: un / una
ZADANIE 4: Elige la forma correcta
ZADANIE 5: Elige la forma correcta 2
ZADANIE 6: Ejercicios: un / una / unos / unas
ZADANIE 7: Elige la forma correcta
ZADANIE 8: Escribe: un / una / unos / unas
ZADANIE 9: Escribe: un / una / unos / unas
ZADANIE 10: Un – una – unos – unas
ZADANIE 11: Busca los artículos indeterminados
a
b
rodzajnik określony, nieokreślony czy żaden?
a
ZADANIE 1: Ejercicio 1: el / la / un / una
ZADANIE 2: Ejercicio 2: el / la / un / una
ZADANIE 3: Determinados e indeterminados
ZADANIE 4: Determinados e indeterminados
ZADANIE 5: Busca todos los artículos
ZADANIE 6: Ejercicios: * sin (BEZ) artículo
ZADANIE 7: Ejercicios: * sin artículo
ZADANIE 8: Rappel(tous les articles)
ZADANIE 10: Grammaire : Quel article choisir ?
ZADANIE 12: Masculin ou féminin ?
a
To tyle na dzisiaj, mam nadzieję, że wpis był przydatny. Poniżej dodałam linki do innych wpisów, które również Was mogą zainteresować. Do następnego!
Liczymy po hiszpańsku – część pierwsza: liczby od 1 do 1000
Hiszpańska wymowa – czyli co i jak się wymawia
Zupa latem! Komu przychodzi na myśl robienie zupy latem? Nikomu! Tylko ty możesz pomyśleć o zrobieniu zupy latem! Jestem oryginalna, prawda? Ma zamiar dać argumenty wrogowi. Glup! Jest szalona, Glup! nie wie, co odpowiedzieć,…
a
b
Poza tym, aby ułatwić sobie organizację nauki języka hiszpańskiego polecam produkty ze strony Klaudii Optimismo Compartido 🙂