Umawianie się i kontakty z innymi po hiszpańsku :) Poznaj podstawowe hiszpańskie słowa związane z kontaktem wraz z przykładami.

Umawianie się i kontakty z innymi po hiszpańsku 🙂 Niedługo wakacje, urlopy, wyjazdy i chęć nawiązania jakiegokolwiek kontaktu z autochtonami lub osobami z zagranicy… Dlatego w dzisiejszym wpisie poznamy słownictwo związane właśnie z nawiązywaniem kontaktu i relacji z innymi. Nie przedłużając: ¡a por ello!

s

Relacje międzyludzkie i umawianie się – hiszpańskie słowa poziom A1

Naucz się komunikacji werbalnej po hiszpańsku – poziom A1

m

g

c

d

Umawianie się i kontakty z innymi po hiszpańsku 🙂


c

d

umawianie się

b


salir wychodzić
salir con alguien chodzić z kimś
¿Vamos a salir esta tarde? Wyjdziemy popołudniu?


buscar szukać
ir/ venir a buscar a alguien/algo odebrać (kogoś skądś), pójść po kogoś/coś
Voy a ir a buscar a alguien que te pueda ayudar. Poszukam kogoś, kto będzie mógł ci pomóc.


esperar czekać, oczekiwać
¿Dónde estás? Te estoy esperando… Gdzie jesteś? Czekam na Ciebie…


visitar odwiedzać 
¿Te puedo visitar? Czy mogę cię odwiedzić?
la visita wizyta, odwiedziny
¿Te puedo hacer una visita? Czy mogę się wybrać z wizytą do ciebie?


la cita randka, umówione spotkanie (np. z lekarzem)
Tengo una cita con mi médico. Mam umówioną wizytę u mojego lekarza.
¿Tienes una cita con Javi? Czy masz randkę z Javim?


encontrar spotkać, znaleźć 
¡Por fin te he encontrado! W końcu cię znalazłam!
encontrarse spotykać się, wpadać na kogoś
Me encontré con Ana en la cafetería. Wpadłam na Anę w kawiarni.


llegar przychodzić, przyjeżdżać, przybywać
Has llegado tarde… Spóźniłeś się…
Javi siempre llega pronto. Javi zawsze przychodzi wcześnie.


llevar przyprowadzać, przynosić
Llevé a Ana a una excursión. Zabrałam Anę na wycieczkę.


verse widywać się, spotykać się
Nos vemos a menudo. Widujemy się często.


volverse a ver ponownie się zobaczyć
¿Os volvisteis a ver con Jaime e Irene? Czy widzieliście się ponownie z Jaime i Irene?


reunirse spotkać się, zejść się
Nos reunimos todos los años. Spotykamy się co roku.


quedar umawiać się, spotykać się
¿Quedamos hoy? Spotykamy się dzisiaj?


quedarse zostawać, zostać
¡Quédate un rato más! Zostań jeszcze chwilę!


recoger odbierać, odebrać
¿Me puedes recoger a las diez de la noche? Czy możesz mnie odebrać o dziesiątej wieczorem?


acompañar towarzyszyć
Ana siempre me acompaña. Ana zawsze mi towarzyszy.


marcharse odejść, odjechać
Ya te puedes marchar… Możesz już iść…


abandonar opuszczać, porzucać, zostawiać kogoś (na lodzie)
Ayer nos abandonar sin ningún motivo. Wczoraj porzucili nas bez powodu.


listo,-a gotowy,-a
¿Estás lista ya? Jesteś już gotowa?


el encuentro spotkanie 
¿Qué encuentro tan agradable! Cóż za miłe spotkanie!


la casualidad przypadek
Nos encontramos por casualidad. Wpadliśmy na siebie przypadkiem.
Las casualidades no existen, ha sido un destino. Przypadki nie istnieją, to było przeznaczenie.


el compromiso zobowiązanie, umówiony termin
No puedo quedar contigo porque ya tengo un compromiso con María. Nie mogę się z tobą spotkać, bo mam już zobowiązania wobec Marii.


b

v

 

b

v

Kontakty z innymi

b


hablar mówić, rozmawiać
Hablamos mucho. Dużo rozmawiamy.
Me gusta hablar con gente. Lubię rozmawiać z ludźmi.


decir powiedzieć, powiadać
¿Qué quieres decir? Co chcesz powiedzieć? 
¡No me digas! Nie mów! Co ty nie powiesz! Nie gadaj!


comunicar zawiadamiać, komunikować
Os quiero comunicar algo importante. Chcę wam zakomunikować coś ważnego.
comunicarse porozumiewać się
Nos comunicamos bien en varios idiomas. Dobrze porozumiewamy się w kilku językach.


contar opowiadać, oznajmiać
¡No me cuentes milongas! Nie opowiadaj mi głupot!
Cuento contigo. Liczę na ciebie.


explicar wyjaśniać, tłumaczyć
No te enfades, te lo voy a explicar todo. Nie denerwuj się, wszystko ci wyjaśnię.


repetir powtarzać
¿Me lo podrías repetir, por favor? Czy mógłbyś mi to powtórzyć, proszę?


llamar (za)wołać, nazywać, dzwonić (do kogoś)
¡No me llames tanto! Nie dzwoń do mnie tak często!
¡¿Cómo me has llamado?! Jak mnie nazwałeś?!


preguntar (za)pytać
Quiero preguntarte una cosa. Chcę cię o coś zapytać.
Alguien ha preguntado por Pedro. Ktoś pytał o Pedra.
No lo sé, pregúntaselo lo a Pablo. Nie wiem, zapytaj o to Pabla.


la pregunta pytanie
Te voy a hacer una pregunta… Zadam ci pytanie… 
¡No me hagas tantas preguntas! ¡Qué pesado eres! Nie zadawaj mi tylu pytań! Jaki ty jesteś irytujący!


responder odpowiadać
Javi nunca responde. Javi nigdy nie odpowiada.
¿Me puedes responder, por favor? Czy możesz mi odpowiedzieć, proszę?


la respuesta odpowiedź
Nunca tienes una buena respuesta. Nigdy nie masz dobrej odpowiedzi. 
Todas las respuestas son buenas. Wszystkie odpowiedzi są dobre.
Nunca hagas una pregunta cuya respuesta no sepas. Nigdy nie zadawaj pytania, na które nie znasz odpowiedzi.


b

v

 

źródła obrazókw

  • Umawianie się i kontakty z innymi po hiszpańsku :) Poznaj podstawowe hiszpańskie słowa związane z kontaktem wraz z przykładami.: https://www.canva.com

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *