La geografía. Geografia po hiszpańsku. Czy znasz słownictwo związane z geografią po hiszpańsku? W tym wpisie poznamy nazwy głównych elementów, z których składa się ziemia. Ponadto nauczymy się słownictwa tematycznego związanego z geografią. Owocnej nauki!
s
w
Co chciałabyś mieć na bezludnej wyspie?
Ciebie, moje kochanie. Tylko ty i ja.
Mam okropne włosy, pożerają mnie owady i jestem głodna, zabierz nas stąd, Antonio.
c
v
LA GEOGRAFÍA. GEOGRAFIA PO HISZPAŃSKU
s
d
x
c
la llanura równina
la playa plaża
el desierto pustynia
el bosque las
la isla wyspa
la selva dżungla
b
n
n
m
la montaña (el monte) góra
el lago jezioro
el río rzeka
la cascada wodospad
la cima szczyt
la ruta szlak
la cueva jaskinia
n
m
Zawsze znajdzie się jakaś góra dla każdego alpinisty (industria, medycyna, prawo, ….) .
A co z tymi, którzy na żadną nie mogą wejść.
Zostaje im wojsko.
m
k
AGUA – WODA
g
f
el agua woda
el/la mar morze
el océano ocean
la costa wybrzeże (la costa vasca – wybrzeże baskijskie)
la playa plaża
el golfo zatoka
el cabo przylądek
b
n
f
r
TIERRA – ZIEMIA
N
J
la tierra/ la Tierra ziemia/ Ziemia
la cordillera łańcuch górski
la colina wzgórze
el valle dolina
la llanura równina
el desierto pustynia
la duna wydma
v
b
a
q
GEOGRAFIA PO HISZPAŃSKU – PRZYKŁADY
j
k
Siempre voy a la playa en verano.
¿Os gusta la playa?
Sí, nos gusta mucho la playa.
El Amazonas es un río muy grande.
Los ríos son corrientes naturales de agua dulce.
El Volga es el río más largo de Europa.
En un bosque hay muchos árboles.
*La Selva de Irati es el bosque más importante de „España”.
La selva, czyli dżungla Irati leży miedzy baskijskimi terenami: Nawarra, Nawarra dolna i Zuberoa. Teren ten został podzielony i część leży teraz na terenie Hiszpanii (Kraj Basków po stronie hiszpańskiej) i Francji (Kraj Basków po stronie francuskiej). Jest to jedno z najważniejszych miejsc dla Basków. To tutaj został zabity przez Baskonów Ronald z Pieśni o Rolandzie, to tutaj zamieszkują najważniejsze stwory z baskijskiej mitologii. Ernest Hemingway umiędzynarodowił Irati, opisując ją w swojej książce „The sun also rises”:
Siempre que me acuerdo de Irati se me ponen los pelos de punta. Recuerdo que venía justo cuando acababan las Fiestas (de San Fermín) para perderme en el bosque. Aquí, en el corazón del bosque, me quedo yo esperando a que Basajaun, el Señor del Bosque, venga a saludarme.
Ilekroć wspominam Irati, włosy stają mi dęba. Pamiętam, że przyjechałem właśnie wtedy, gdy kończyły się Fiesty (San Fermín), aby zgubić się w lesie. Tutaj, w sercu lasu, czekam, aż Basajaun, Pan Lasu, przyjdzie i mnie pozdrowi.
b
c
b
n
Cuba es una isla.
¿Cómo se llama la isla más grande del mundo?
Se llama Groenlandia.
El Everest es la montaña más alta del mundo.
El Teide es la montaña más alta de España.
El Elbrus es la montaña más alta de Europa.
b
v
v
b
¿Os gusta la playa?
No, no nos gusta.
¡Sí, claro! Nos gusta mucho.
No me gusta el desierto.
¿Te gusta nadar en lagos?
No demasiado. Me gustan los espacios abiertos como el mar.
Me gusta escalar montañas.
Nos gusta andar por el monte.
Le gusta pasar los fines de semana cerca de un río.
v
f
Jak dla mnie to ta mapa jest sprzed globalnego ocieplenia.
a
q
STRONY ŚWIATA
V
C
b
g
A jeśli nie prześlesz tego listu do co najmniej 15 przyjaciół, czeka cię kilka lat nieszczęścia…
v
b