ANTIGUO stary, dawny → ANTIQUÍSIMO najstarszy
FUERTE silny → FORTÍSIMO/FUERTÍSIMO najsilniejszy (obie formy są poprawne)
POBRE biedny → PAUPÉRRIMO najbiedniejszy
BUENO dobry → MEJOR lepszy → ÓPTIMO/EL/LA MEJOR najlepszy
MALO zły → PEOR gorszy → PÉSIMO/EL/LA PEOR najgorszy
GRANDE duży → MAYOR większy → MÁXIMO/EL/LA MAYOR największy
PEQUEÑO mały → MENOR mniejszy → MÍNIMO/EL/LA MENOR najmniejszy
SUPERIOR wyższy → SUPREMO najwyższy
INFERIOR niższy → ÍNFIMO najniższy
POSTERIOR późniejszy →POSTRERO najpóźniejszy
ANTERIOR powyższe/poprzednie
Przykłady:
Había llegado el momento supremo. Nadeszła najwyższa chwilą.
Concluyeron que el riesgo de explosión era ínfimo. Doszli do wniosku, że ryzyko wybuchu jest znikome.
Esto es acelerar el fin postrero. To przyśpiesza najpóźniejszy koniec.
Todo lo anterior no es importante. Wszystko powyższe nie jest ważne.
WZMACNIANIE ZNACZENIA PRZYMIOTNIKA
Aby wzmocnić znaczenie przymiotnika używamy konstrukcji:
MUY + ADJETIVO (bardzo + przymiotnik) lub ADJETIVO + ÍSIMO (przymiotnik + końcówka ísimo)
UNA CASA VIEJA stary dom
UNA CASA MUY VIEJA bardzo stary dom
UNA CASA VIEJÍSIMA najstarszy dom
UN LIBRO INTERESANTE ciekawa książka
UN LIBRO MUY INTERESANTE bardzo ciekawa książka
UN LIBRO INTERESANTÍSIMO najciekawszą książka
Aby wzmocnić znaczenie przymiotnika można także użyć podanych niżej zwrotów:
Es un libro BASTANTE caro. Jest to dosyć drogą książka.
Es una película UN POCO aburrida. Jest to trochę nudny film.
Este vestido no es NADA caro. Ta sukienka nie wcale drogą.