80 hiszpańskich słów opisujących wygląd zewnętrzny i części ciała. Przydatne słowa, które wzbogacą nasz zasób, by w łatwy sposób opisać wygląd zewnętrzny po hiszpańsku. Plus odmiana przydatnych czasowników w trybie oznajmującym.
a
b
c
80 hiszpańskich słów opisujących wygląd zewnętrzny i części ciała
a
b
c
d
CZŁOWIEK I WYGLĄD ZEWNĘTRZNY
a
b
c
a
b
c
JOVEN – młody
MAYOR – starszy
VIEJO, -A – stary/a
PEQUEÑO,-A – mały/a
BAJO,-A – niski,-a
ALTO,-A – wysoki/a
GUAPO,-A – ładny/a
BONITO,-A – śliczny/a
FEO,-A – brzydki/a
RUBIO,-A – blondyn/blondynka
PELIRROJO,-A – rudy/ruda
MORENO,-A – ciemnowłosy/a
CASTAÑO,-A – kasztanowy/a
EL CORTE DE PELO – fryzura
TENER PELO LISO – mieć proste włosy
TENER PELO RIZADO – mieć kręcone włosy
a
b
c
yo | tengo |
tú | tienes |
él, ella, usted | tiene |
nosotros, nosotras | tenemos |
vosotros, vosotras | tenéis |
ellos, ellas, ustedes | tienen |
a
b
c
a
b
c
LLEVAR FLEQUILLO – nosić grzywkę
LLEVAR PELO LARGO – nosić długie włosy
LLEVAR PELO CORTO – nosić krótkie włosy
a
b
c
LLEVAR: Presente – tryb oznajmujący
yo | llevo |
tú | llevas |
él, ella, usted | lleva |
nosotros, nosotras | llevamos |
vosotros, vosotras | lleváis |
ellos, ellas, ustedes | llevan |
a
b
c
a
b
CALVO,-A – łysy
ESTAR CALVO, -A – być łysym/być łysa
BLANCO,-A – biały (jako kolor skóry)
NEGRO,-A – czarny (jako kolor skóry)
*CAFÉ CON LECHE kawa z mlekiem (Określenie na francuzów pochodzenia arabskiego lub afrykańskiego z domieszką europejską).
MORENO,-A – ciemnoskóry (zazwyczaj Latynosi i Hiszpanie z centralnej i południowej Hiszpanii).
EL ASPECTO – wygląd
EL ASPECTO FÍSICO – wygląd fizyczny/zewnętrzny
EL FÍSICO – wygląd/ budowa ciała
MAJO,-A – fajny, sympatyczny, również atrakcyjny (potocznie)
GORDO,-A – gruby/a
FLACO,-A – chudy/a (niezdrowa chudość)
DELGADO,-A – chudy/a lub szczupły/a
FUERTE – silny/a
DÉBIL – słaby/a
LA BELLEZA – piękno
HERMOSO,-A – piękny/a
ATRACTIVO,-A – atrakcyjny/a
LA BARBA – broda
EL BIGOTE – wąsy
a
b
c
a
b
c
CZĘŚCI CIAŁA
a
b
c
EL CUERPO – ciało
LA PIEL – skóra
LA PECA – pieg
EL CUELLO – szyja
LA ESPALDA – plecy
LA BARRIGA – brzuch
EL ESTÓMAGO – żołądek
EL HOMBRO – ramię
EL BRAZO – ręka/ramię
EL CODO – łokieć
LA MANO – ręka
EL DEDO – palec
EL PECHO – klatka piersiowa
EL CULO – pupa
LA PIERNA – noga
LA RODILLA – kolano
EL TOBILLO – kostka u nogi
EL TALÓN – pięta
EL PIE – stopa
LA CABEZA – głowa
EL CEREBRO – mózg
LA FRENTE – czoło
EL PELO – włosy
EL CABELLO – włosy
EL CABELLO DE ORO – złote włosy (blond)
LA CARA – twarz
LA CEJA – brew
LA MEJILLA – policzek
EL OJO/LOS OJOS – oko/oczy
LAS PESTAÑAS – rzęsy
LA BOCA – buzia/usta
LOS LABIOS – usta
PINTAR LOS LABIOS – pomalować usta
a
b
c
yo | pinto |
tú | pintas |
él, ella, usted | pinta |
nosotros, nosotras | pintamos |
vosotros, vosotras | pintáis |
ellos, ellas, ustedes | pintan |
a
b
c
EL DIENTE/LOS DIENTES – ząb/ zęby
przykład: Me duelen los dientes. Bolą mnie zęby.
DOLER – boleć/ ranić
a
b
DOLER: Presente – tryb oznajmujący
yo | duelo |
tú | dueles |
él, ella, usted | duele |
nosotros, nosotras | dolemos |
vosotros, vosotras | doléis |
ellos, ellas, ustedes | duelen |
a
b
c
LA MUELA – ząb (trzonowy)
LA LENGUA – język
LA GARGANTA – gardło
MORDER – ugryźć
przykład: Intentaba (INTENTAR) evitarlo pero las ganas de morder eran más fuertes. Próbował tego uniknąć, ale chęć ugryzienia była silniejsza.
a
b
yo | muerdo |
tú | muerdes |
él, ella, usted | muerde |
nosotros, nosotras | mordemos |
vosotros, vosotras | mordéis |
ellos, ellas, ustedes | muerden |
a
b
c
TRAGAR – łykać
przykład: Yo, en cambio, no puedo tragar nada. Ja w przeciwieństwie, nie mogę niczego przełknąć.
a
b
yo | trago |
tú | tragas |
él, ella, usted | traga |
nosotros, nosotras | tragamos |
vosotros, vosotras | tragáis |
ellos, ellas, ustedes | tragan |
a
b
MASCAR – żuć
przykład: Personalmente prefiero mascar, o tragar. Osobiście wolę gryźć lub połykać.
LA OREJA – ucho
LA NARIZ – nos
a
b
ZADANIA: słowa opisujące wygląd zewnętrzny i części ciała
5: Ejercicios: el cuerpo humano
6: Ejercicios: escribe las palabras
a
b
c
Poznaliście właśnie 80 hiszpańskich słów opisujących wygląd zewnętrzny i części ciała. Mam nadzieję, że wpis był pomocny. Poniżej dodałam linki do innych wpisów, które również Was mogą zainteresować. Do następnego!
Wątroba i Jelito.
Żołądek: Przesuńcie się, chłopaki, dotarliśmy do McDonald’sa.
a
b
A co to? Nic takiego. Chciałam zasmakować uczucia jak to jest być seksowną dziewczyną.
a
b
Poza tym, aby ułatwić sobie organizację nauki języka hiszpańskiego polecam produkty ze strony Klaudii Optimismo Compartido 🙂