Hiszpańskie przysłówki wątpliwości, zwane również przysłówkami możliwości lub prawdopodobieństwa. Wśród przysłówków, które należą do tego typu klasyfikacji mamy na przykład: acaso, tal vez, quizás itd.
Hiszpańskie przysłówki ilości często są identyczne z zaimkami nieokreślonymi; należy jednak pamiętać o tym, że słowa te jako przysłówki są niedomienne. Odpowiadają na pytanie „¿cuánto,-a? ile?”
Hiszpańskie przysłówki sposobu wskazują jak coś się dzieje. Odpowiadają na pytania: „¿cómo? jak?” i "¿de qué manera? w jak sposób?".
W tym wpisie dodałam prawie 50 przysłówków czasu, na każdą kartę przypadają cztery, aby ułatwić Wam ich zapamiętanie. Można je spokojnie zapisać na komputerze i uczyć się ich kiedy Wam…
Przysłówki miejsca (adverbios de lugar) służą do wskazania miejsca, w którym odbywa się akcja, lub do podania informacji o lokalizacji. Zwykle odpowiadają na pytanie „gdzie?”.
Przysłówki hiszpańskie są nieodmienne, a za zadanie mają uzupełnić znaczenie czasownika, przymiotnika lub innego przysłówka. Dostarczają informacji o miejscu, czasie, intensywności lub sposobie, w jakim akcja się toczy, określają twierdzenia,…
Naucz się stopniować i wzmacniać hiszpańskie przymiotniki: dzisiejszy wpis będzie poświęcony w całości hiszpańskim przymiotnikom. Hiszpańskie przymiotniki Przymiotniki to słowa, które dostarczają nam dodatkowych informacji o rzeczowniku,…
Dzisiaj zaimki i przymiotniki nieokreślone, czyli los indefinidos z dużą ilością przykładów. Hiszpańskie zaimki i przymiotniki nieokreślone służą do opisywania bliżej nieokreślonych osób i rzeczy. Zarówno zaimki, jak i przymiotniki…
Hiszpańskie zaimki wykrzyknikowe są to zaimki, które wyrażają uczucia, reakcje lub emocje takie jak: złość, radość czy zaskoczenie. Zaimki te zawsze mają akcent graficzny ¡! i są częścią zdania wykrzyknikowego.
Hiszpańskie zaimki enklityczne to takie, które można przyłączyć do czasownika, aby stworzyć nowe słowo, na przykład: déjame (zostaw mnie: dejar + me) lub levántate (wstań: levantar + te).