El aula czy la aula? Jak to jest z tymi hiszpańskimi rodzajnikami. Według RAE (Real Academia Española), czyli Hiszpańskiej Akademii Królewskiej słowo „aula klasa” jest rzeczownikiem rodzaju żeńskiego. Mając tylko…
Różnice między hiszpańskimi „a ver” i „haber”. Jest to wpis gramatyczny. Bardzo często osoby hiszpańskojęzyczne popełniają ten błąd i zamiast tego pierwszego wpisują to drugie słowo, lub na odwrót. Według…
Przysłówki i określenia częstotliwości w hiszpańskim… siempre, nunca, a veces. Aby wyrazić częstotliwość w języku hiszpańskim używamy przysłówków, takich jak: nunca nigdy, a veces czasami, a menudo często, siempre zawsze,…
Hiszpańskie peryfrazy z el gerundio (imiesłów czynny). W tym wpisie poznamy zastosowanie el gerundio w peryfrazach. A peryfrazami są połączenia dwóch lub większej ilości czasowników (w różnych, często odmienionych formach),…
Verbos en gerundio: słowa kończące się na –iendo. Wpis o „el gerundio” pojawił się na tej stronie: ¿Qué estás haciendo? Czyli hiszpański el gerundio – imiesłów czynny . Dzisiaj kontynuacja…
Verbos en gerundio: słowa kończące się na –ando. Wpis o „el gerundio” pojawił się na tej stronie: ¿Qué estás haciendo? Czyli hiszpański el gerundio – imiesłów czynny . Dzisiaj kontynuacja…
¿Qué estás haciendo? Czyli hiszpański el gerundio – imiesłów czynny. Gerundio to forma czasownikowa odpowiadająca polskiemu imiesłowowi czynnemu. Ma on kilka zastosowań, a tym najbardziej powszechnym jest podkreślenie czynności trwającej…
Imiesłów bierny w hiszpańskim – lista 35 form nieregularnych. Było już wiele wpisów na tej stronie, gdzie poruszaliśmy temat imiesłowu biernego. Jest również wpis dotyczący właśnie imiesłowu biernego: El participio…
El infinitivo – hiszpański bezokolicznik. Bezokolicznik zarówno w języku hiszpańskim, jak i innych jest nieosobową formą czasowników, która nie przedstawia gramatycznych odmian. W języku hiszpańskim bezokolicznikiem są słowa z końcówkami…
Różnice między „mucho” i „muy” wraz z przykładami. Na samym początku przygody z językiem hiszpańskim oba te słowa mogą sprawiać problemy, ponieważ oznaczają to samo „bardzo/dużo”… Ale, jest kilka ale…