alcachofas con almejas en salsa verde-malze z karczochami w zielonym sosie pietruszkowym-baskijska kuchnia-baskijska gastronomia-baskijskie przepisy-kraj baskow

Alcachofas con almejas en salsa verde. Dzisiaj przepyszny baskijski przepis na małże (wenerydowate) z karczochami w zielonym sosie. Salsa verde nie ma nic wspólnego ani z zielonym sosem włoskim, ani portugalskim, ani meksykańskim 🙂 Baskijski zielony sos składa się z białej zasmażki: oliwa, mąka i czosnek plus białe wytrawne wino, a zielony kolor dodaje mu duża ilość świeżej pietruchy. Do salsa verde bardzo często używa się baskijskiego białego wina Txakoli, które ma cytrynowy lekko musujący smak, idealnie pasujący do ryb i owoców morza. 

 

 

Almejas con alcachofas en salsa verde-hiszpanskie przepisy-hiszpanska gastronomia-malze po baskijsku-baskijska kuchnia-baskijskie przepisy-kraj baskow-przepis na malze

alcachofas con almejas en salsa verde-baskijska kuchnia-baskijska gastronomia-txakoli baskijskie wino
Baskijskie białe wino Txakoli produkuje się we wszystkich baskijskich prowincjach.

 

 

 

 

 

ALCACHOFAS CON ALMEJAS EN SALSA VERDE

 

 

 

 

 

INGREDIENTES – SKŁADNIKI


Para 3-4 personas / Dla 3-4 osób

 

16 alcachofas medianas cocidas – ugotowane średnie karczochy
300g de almejas – małże
2 diente de ajo – czosnek
1 cebolla pequeña – mała cebulka
150 g de guisantes extra finos – groszek (typu baby, zamrożony)
150ml de caldo de pescado – wywar rybny
una pizca de cayena (opcional) – szczypta cayenne
50-100 ml de vino blanco – białe (wytrawne) wino
1 cucharada de harina – łyżka maki
cs. aceite de oliva – oliwa
cs. sal – sól
*cs. perejil – pietruszka

*cantidad suficiente = wystarczająca ilość

 

Para decorar: un limón (cytryna) cortado en cuartos.

 

 

 

 

¿CÓMO HACER ALCACHOFAS CON ALMEJAS EN SALSA VERDE?


DIFICULTAD – TRUDNOŚĆ: FÁCIL – ŁATWY
TIEMPO – CZAS: 30 MIN + 2 HORAS DE REMOJO (2 godz. moczenia małż ;))

 

 

 

Preparamos todos los ingredientes: picamos finamente la cebolla, los dientes de ajo y el perejil.

Ponemos las almejas en remojo (agua fría con sal) unas dos horas antes de la preparación.

Necesitaremos unas 16 alcachofas ya cocidas.

En una cazuela con un chorro de aceite de oliva pochamos la cebolla y el ajo. Incorporamos a la cazuela la harina y removemos. Debemos cocinarla unos minutos para que no sepa a crudo.

Añadimos el vino blanco, removemos y dejamos que evapore.

Vertemos el caldo y le damos un punto de sal. Removemos todo y reducimos hasta obtener una mezcla homogénea sin grumos.

Por último añadimos los guisantes y cocinamos según el tiempo recomendado en el paquete (los míos necesitaron unos 5 minutos).

En una sartén aparte añadimos las almejas y las cocinamos hasta que se abran a fuego suave (2-3 minutos).

Juntamos las almejas con la salsa verde.

Agregamos las alcachofas y el perejil bien picado. Removemos y apagamos el fuego.

Nuestras alcachofas con almejas en salsa verde ya están hechas. Para decorar utilizamos un par de trocitos de limón.
¡Sírvelas calientes!

 

 

 

 

 

EL VOCABULARIO UTILIZADO EN ESTA RECETA


VERBOS:

preparar – przygotowywać
picar – siekać
poner – umieszczać
necesitar – potrzebować
pochar – smażyć na małej ilości tłuszczu i na wolnym ogniu
incorporar – dołączać
remover – mieszać
deber – musieć
cocinar – gotować
saber a algo – smakować jak coś
añadir – dodawać
dejar – zostawiać
evaporar – odparowywać
verter – wlewać
dar – dawać
reducir – redukować
obtener – otrzymywać
recomendar – zalecać
abrirse – otwierać się
juntar – łączyć
agregar – dodawać
apagar – wyłączać
decorar – dekorować
utilizar – używać
servir – nałożyć

OTROS:

todo – wszystko
finamente – drobno
el remojo – moczenie
el agua (fría) – woda (zimna)
dos – dwa
la hora – godzina
antes de – przed
la preparación – przygotowanie
ya – już
cocido,-a – ugotowany,-a
la cazuela – rondel
el chorro – strumień
con – z
el minuto – minuta
unos – kilka
para que – aby
crudo – surowy
un punto de sal – punkt słoności
hasta – do 
hasta que – dopóki
la mezcla – mieszanina
homogénea – homogeniczny
sin – bez
el grumo – grudka
por último – ostatecznie
según – według
el tiempo – czas
recomendado – zalecany
estar hecho – być gotowym
caliente – gorący
el paquete – opakowanie
mío – mój; moja
la sartén – patelnia
el fuego – ogień
suave – słaby
bien – dobrze
picado – posiekany

¡Hola! ¿Qué tal?

Chcesz być na bieżąco z nowymi wpisami? Zapisz się do Newslettera 😎

Nie spamujemy! Polityka Cookie i Prywatnosci.

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
najstarszy
najnowszy oceniany
Inline Feedbacks
View all comments